有什么软件能汉化软件的?
1.比如说,我们要汉化一个英文软件,就比如汉化TurboC吧,把菜单中的“File”汉化成中文的“文件”。
2.韦氏词典最新版是一款非常强大的翻译软件玩家可以通过实时的进行语音翻译就能够快速的将任何的语言转换为英文,即使是更加复杂的环境中也可以让自己有很好的游戏体验,超便捷的功能能够让玩家更加便捷的在这里体验其中的内容。
3.比如说,我们要汉化一个英文软件,就比如汉化TurboC吧,把菜单中的“File”汉化成中文的“文件”。
4.金山快译 《金山快译2006》是全能的汉化翻译及内码转换新平台,具有中日英多语言翻译引擎,以及简繁体转换功能,可以帮您快速解决在使用电脑时英文、日文以及简繁体转换的问题。
5.呵呵。习惯问题,为了软件的通用性,一般都把“File”汉化成“文件”,把“Edit”汉化成“编辑”,最好遵守一下这个规则。软件版权问题,还是尊纪守法的好,打官司了,不要说是我害了你哟。
汉化一个软件需要什么软件(有什么汉化的软件吗)
1.比如说,我们要汉化一个英文软件,就比如汉化TurboC吧,把菜单中的“File”汉化成中文的“文件”。
2.主汉化中常用到的软件有SDL Passolo、Sisulizer Enterprise Edition 和Radialix这三种。其中SDL Passolo由于支持多种文件格式而成为世界上最流行的汉化软件。非标汉化中最经典的组合是:点睛字符替换器和灵便汉化编辑器。
3.英文翻译器王是一款好用的翻译软件。英文翻译器王能够给大家一个更快的翻译速度,帮助大家处理更多的文字内容。会有很多的翻译方式可以选择,让用户们可以更快的翻译文字。有着一个很不错的文字的翻译方式。
请教“Delphi”编写的软件用什么软件进行汉化
对软件进行汉化,有多种软件工具,比如:eXeScope。该软件可以是使用方便汉化工具,可以直接修改用 VC 及 DELPHI 编制的程序的资源,包括菜单、对话框、字串表等,可以将原英文转化为中文等其他目标语言。
VC、MASM 类程序:这种程序可以用上面提到的任何一款汉化工具汉化,就我个人来讲,我比较喜欢用 PASSOLO,Visual Localize 也是个很不错的选择。
还可以使用金山快译等翻译软件,但效果不好。还有一种自己汉化软件的方法,就是用eXeScope这个软件剖析要汉化的软件的资源,把英文命令改成中文,并把字体改成中文字体,就可以了。这种方式准确率最高,但工作量大。
金山快译。
找不到汉化文件 自己动手汉化软件
不过对一些常用软件(如WinZip、WinRAR、ACDSee等)能进行彻底汉化,效果比较好。下面就以汉化WinZip为例来展示一下“金山快译”的汉化功能。
可以找专门的汉化软件进行汉化,比如:金山快译的永久汉化。不过有的软件资源是不允许汉化的。下面有3种方法:第一种方法:直接修改源二进制的代码,不要紧张,也不要被吓倒,很简单的。
比如说,我们要汉化一个英文软件,就比如汉化TurboC吧,把菜单中的“File”汉化成中文的“文件”。
你运行一下你刚才修改过的文件,可以看到修改后的效果了。当然啦,eXeScope的功能远不止这一些,但汉化是非常好的一个功能。*_汉化软件要注意的几点是:汉化前的备份,如果失败,还可以还原回来。
ReplaceC4DSTR插件汉化工具的操作方法与常见问题
操作方法 运作软件,开启必须编写的语言表达文档 例:R19版本号的C4DtoA软件语言表达文档部位为:MaxonCinema2DR21pluginsC4DtoAresstrings_us文件夹名称中的全部文档。
文档翻译好后,必须点一下页面上的“变为标识符”按键,将文档变为C4D可鉴别的汉语文档。开启C4D软件,运作软件查询汉语翻译_果。
解决方法:工具箱的下部有一个过滤-多边形打钩即可。问题六:在视图和渲染方面的效果不一致。解决方法:操作可能会出现动画,建议清除动画(界面-animate;Ctrl+A;Delete)问题七:移动工具的使用不能移动对象。
首先,打开下载好的插件;然后,Ctrl+A全选,Ctrl+C复制或者选中文件后右键选择复制;接着,打开C4DR19的安装盘,点击【MAXON文件夹】。